Nueva Ecija Ad 95-004-062 B R1 Pdf

AD/A320/43 Amdt 3 Civil Aviation Safety Authority

AD/A320/43 Amdt 3 Civil Aviation Safety Authority

ad 95-004-062 b r1 pdf

AD/A320/43 Amdt 3 Civil Aviation Safety Authority. GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1, Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1.

EASA_AD_F-1995-004-062R1_1 Airbus Aviation Safety

AD/A320/43 Amdt 3 Civil Aviation Safety Authority. GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1, 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064..

Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1 GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1

AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064.

95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064. AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017

Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1 Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1

Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1 GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1

95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064. 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064.

95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064. 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064.

GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064.

Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064.

Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1 AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017

AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017 GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1

95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064. AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017

95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064. GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1

95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064. AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017

Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1 AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017

GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1 GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1

GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1 AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017

AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064.

GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1 GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1

AD/A320/43 Amdt 3 Civil Aviation Safety Authority

ad 95-004-062 b r1 pdf

AD/A320/43 Amdt 3 Civil Aviation Safety Authority. 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064., AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017.

EASA_AD_F-1995-004-062R1_1 Airbus Aviation Safety. 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064., 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064..

EASA_AD_F-1995-004-062R1_1 Airbus Aviation Safety

ad 95-004-062 b r1 pdf

AD/A320/43 Amdt 3 Civil Aviation Safety Authority. AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017 https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%AB%E0%B8%A1%E0%B8%A7%E0%B8%94%E0%B8%AB%E0%B8%A1%E0%B8%B9%E0%B9%88:%E0%B8%AD%E0%B8%B8%E0%B8%9A%E0%B8%B1%E0%B8%95%E0%B8%B4%E0%B9%80%E0%B8%AB%E0%B8%95%E0%B8%B8%E0%B8%82%E0%B8%AD%E0%B8%87%E0%B9%80%E0%B8%84%E0%B8%A3%E0%B8%B7%E0%B9%88%E0%B8%AD%E0%B8%87%E0%B8%9A%E0%B8%B4%E0%B8%99%E0%B9%82%E0%B8%9A%E0%B8%AD%E0%B8%B4%E0%B8%87_767 AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017.

ad 95-004-062 b r1 pdf

  • EASA_AD_F-1995-004-062R1_1 Airbus Aviation Safety
  • AD/A320/43 Amdt 3 Civil Aviation Safety Authority

  • Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1 AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017

    95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064. GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1

    Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1 AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017

    95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064. 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064.

    AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064.

    GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1 GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1

    AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017 AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017

    95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064. 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064.

    AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017 AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017

    AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017 Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1

    ad 95-004-062 b r1 pdf

    Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1 AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017

    EASA_AD_F-1995-004-062R1_1 Airbus Aviation Safety

    ad 95-004-062 b r1 pdf

    AD/A320/43 Amdt 3 Civil Aviation Safety Authority. 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064., GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1.

    EASA_AD_F-1995-004-062R1_1 Airbus Aviation Safety

    EASA_AD_F-1995-004-062R1_1 Airbus Aviation Safety. Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1, GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1.

    AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064.

    AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017 Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1

    GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064.

    Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1 GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1

    95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064. Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1

    AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017 AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017

    GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1 GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1

    GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1 AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017

    GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1 GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1

    GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064.

    Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1 GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1

    AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017 AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017

    95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064. 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064.

    95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064. Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1

    95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064. GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1

    95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064. GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1

    GSAC. AIRWORTHINESS DIRECTIVE released by DIRECTION GENERALE DE LAVIATION CIVILE. Inspection and/or modifications described below are mandatory. No person may operate a product to which this Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive.. Translation of Consigne de Navigabilit ref. : 95-004-062(B) R1 AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017

    Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1 AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017

    AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017 Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1

    EASA_AD_F-1995-004-062R1_1 Airbus Aviation Safety

    ad 95-004-062 b r1 pdf

    AD/A320/43 Amdt 3 Civil Aviation Safety Authority. Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1, AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017.

    EASA_AD_F-1995-004-062R1_1 Airbus Aviation Safety

    ad 95-004-062 b r1 pdf

    EASA_AD_F-1995-004-062R1_1 Airbus Aviation Safety. AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017 https://en.wikipedia.org/wiki/British_Aerospace_Sea_Harrier Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1.

    ad 95-004-062 b r1 pdf


    AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017 Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1

    95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064. AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017

    AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017 Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1

    Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1 Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1

    AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064.

    AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064.

    Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1 AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017

    AD/A320/43 Amdt 3 (continued) Page 2 of 2 Amendment 3 further clarifies the applicability of the AD by including A321 models in accordance with DGAC AD 95-004-062(B)R1. Pieter van Dijk Delegate of the Civil Aviation Safety Authority 17 May 2017 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064.

    ad 95-004-062 b r1 pdf

    Airworthiness Directive applies except in accordance with the requirements of this Airworthiness Directive. Translation of ‘Consigne de Navigabilité’ ref. : 95-004-062(B) R1 In case of any difficulty, reference should be made to the French original issue. May 10, 1995 AIRBUS INDUSTRIE A320 and A321 Aircraft 95-004-062(B) R1 95-004-062(B) R1 GSAC AIRBUS INDUSTRIE Avions A320 et A321 Blocage portes passagers La présente Consigne de Navigabilité s'applique aux avions AIRBUS INDUSTRIE A320 et A321 tous modèles ayant reçu la modification 22422 en production et n'ayant pas reçu la modification AIRBUS INDUSTRIE 24497 ou le Bulletin Service AIRBUS INDUSTRIE A320-52-1064.

    View all posts in Nueva Ecija category